رسالة
إرشادات للصحفيين والإعلاميين
- التفاصيل
- المجموعة الأم: من نحن
- نشر بتاريخ الأحد, 13 تشرين1/أكتوبر 2013 07:08
- الزيارات: 4443
لإنجاح حملة تصحيح الأخطاء في تعريف المسجد الأقصى المبارك على المواقع الشبكية العربية، نحث الإعلاميين والصحفيين على الآتي:
1- الحرص على الالتزام بالمصطلحات الدقيقة:
· "المسجد الأقصى المبارك" بدلا من "الحرم القدسي الشريف" للإشارة إلى كامل مساحة المسجد الأقصى المبارك والذي يضم كل المباني والساحات الواقعة داخل السور الواقع في الزاوية الجنوبية الشرقية من البلدة القديمة.
· "الجامع القِبْلِيّ" بدلا من "المسجد الأقصى المبارك" للإشارة إلى الجزء الجنوبي من المسجد الأقصى، المبني جهة القِبْلة، والذي تعلوه قبة رصاصية، ويمثل الجامع الرئيسي داخل المسجد الأقصى الفسيح.
2- دعوة من يمكننا أن نتصل بهم من المسئولين والكتاب والمثقفين الفلسطينيين وكل المهتمين بشئون المسجد الأقصى المبارك إلى الالتزام بهذه المصطلحات.
3- لا نذكر قبة الصخرة أو المصلى المرواني أو حائط البراق أو باب المغاربة أو الجامع القبلي، أو أي جزء من المسجد الأقصى إلا ونقرنها بعبارة وهي جزء من المسجد الأقصى، أو الواقعة داخل المسجد الأقصى.
4- يفضل عدم تسمية أي جزء داخل المسجد الأقصى باسم مسجد، فمثلا نقول مصلى البراق، جامع المغاربة، جامع النساء، مصلى الاقصى القديم، المصلى المرواني، لأن هذا يساعد في إدراك مفهوم المسجد الأقصى المبارك باعتباره مسجدا واحدا وليس عدة مساجد أو مجمع لمساجد متفرقة.
5- الحرص على تذييل المقالات والمواضيع والأخبار المنقولة عن آخرين والتي تتضمن أخطاء في تعريف الأقصى بعبارة توضيحية تصحح الخطأ.
6- الحرص على عدم استخدام كلمة "هيكل/ معبد" في الإشارة إلى المسجد الأقصى المبارك، وكذلك عدم استخدام المصطلحات التي يجب تصحيحها في الإعلام
7- عند الاضطرار إلى استخدام أي من تلك المصطلحات المحذورة عند النقل عن آخرين مثلا، نضعها بين علامات تنصيص (كأننا نقول ما يسمى بكذا ..)، وهو ما يعزز غرابة هذه المصطلحات ويسهم في اعتبارها دخيلة.